<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Do You Mind?!</title>
	<atom:link href="http://www.eslpod.com/eslpod_blog/2009/12/15/do-you-mind/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.eslpod.com/eslpod_blog/2009/12/15/do-you-mind/</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Fri, 03 Feb 2012 21:50:03 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>By: Miroslav Popov</title>
		<link>http://www.eslpod.com/eslpod_blog/2009/12/15/do-you-mind/comment-page-1/#comment-92669</link>
		<dc:creator>Miroslav Popov</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 13 Jan 2010 22:18:07 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.eslpod.com/eslpod_blog/?p=1981#comment-92669</guid>
		<description>As I remember I&#039;ve seen the &quot;Mind the gap&quot; phrase in Central Station New York. And not this was most puzzling but the different type of train tickets. I&#039;m not sure what the options were something like regular, pick, off-pick... I bought not the cheaper one. In the train the conductor told me &quot;Too much tickets&quot; and gave me an advice: &quot;Always buy the cheapest one. If it necessary, you can pay the rest in the train&quot;.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>As I remember I&#8217;ve seen the &#8220;Mind the gap&#8221; phrase in Central Station New York. And not this was most puzzling but the different type of train tickets. I&#8217;m not sure what the options were something like regular, pick, off-pick&#8230; I bought not the cheaper one. In the train the conductor told me &#8220;Too much tickets&#8221; and gave me an advice: &#8220;Always buy the cheapest one. If it necessary, you can pay the rest in the train&#8221;.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Gaurav</title>
		<link>http://www.eslpod.com/eslpod_blog/2009/12/15/do-you-mind/comment-page-1/#comment-92465</link>
		<dc:creator>Gaurav</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 18 Dec 2009 14:55:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.eslpod.com/eslpod_blog/?p=1981#comment-92465</guid>
		<description>I have also heard the phrase &quot;mind the gap&quot; in many of the Indian railway stations also. In India English is almost similar to British English.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I have also heard the phrase &#8220;mind the gap&#8221; in many of the Indian railway stations also. In India English is almost similar to British English.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Tania</title>
		<link>http://www.eslpod.com/eslpod_blog/2009/12/15/do-you-mind/comment-page-1/#comment-92463</link>
		<dc:creator>Tania</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 18 Dec 2009 09:41:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.eslpod.com/eslpod_blog/?p=1981#comment-92463</guid>
		<description>Hi ! You are right , Peter . Very nice  &quot;Spending Time with Family &quot; . Nice and sad . It touches something from our hearts .
Time slips by while we are not paying attention .
We all work our butt off , but at what cost ?
I like to stop and to smell the roses or at least to admire them every day if I could .

Stop and smell the roses . It deserves .

Tania</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi ! You are right , Peter . Very nice  &#8220;Spending Time with Family &#8221; . Nice and sad . It touches something from our hearts .<br />
Time slips by while we are not paying attention .<br />
We all work our butt off , but at what cost ?<br />
I like to stop and to smell the roses or at least to admire them every day if I could .</p>
<p>Stop and smell the roses . It deserves .</p>
<p>Tania</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Clara</title>
		<link>http://www.eslpod.com/eslpod_blog/2009/12/15/do-you-mind/comment-page-1/#comment-92459</link>
		<dc:creator>Clara</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 17 Dec 2009 16:27:13 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.eslpod.com/eslpod_blog/?p=1981#comment-92459</guid>
		<description>Dear Lucy,
when I was first in London my English was  worse than now and on the Tube continuously  I could hear a phrase  without being able to understand the meaning. Now you unveil the mystery: it was  “Mind the gap!”. Thanks, your post are always interesting; what a pity I haven’t sufficient memory to remember at least the majority of your explanation. It takes patience: it’s a trouble of the age, but I don’t intend to give up.   

Clara from Italy</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Dear Lucy,<br />
when I was first in London my English was  worse than now and on the Tube continuously  I could hear a phrase  without being able to understand the meaning. Now you unveil the mystery: it was  “Mind the gap!”. Thanks, your post are always interesting; what a pity I haven’t sufficient memory to remember at least the majority of your explanation. It takes patience: it’s a trouble of the age, but I don’t intend to give up.   </p>
<p>Clara from Italy</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Peter</title>
		<link>http://www.eslpod.com/eslpod_blog/2009/12/15/do-you-mind/comment-page-1/#comment-92458</link>
		<dc:creator>Peter</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 17 Dec 2009 15:20:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.eslpod.com/eslpod_blog/?p=1981#comment-92458</guid>
		<description>Dear Jeff and Lucy,
You outdid yourself again!

Kudos on the episode 532 . Perfect,in deed. I picked up more than few(LOL) out of it. I took a lot away from the episode.My favourite one is the cautionary tale, I had no clue about that and some others like stop and smell the roses ,literally love it. I consider this episode as my christMASS gift. I can&#039;t wait to use cautionary tale and stop and smell the roses in a social setting. Even you can use them some how as social satire. Definitely,I am gonna brag about them.I am gonna be totally haughty about it. You know one of those fantastic moments that you feel superiority but feign humility. 

Indeed Espod is perfect in so many ways.

You guys keep flipping me with the grip you have on your mother tongue.

There is one question standing out, though. Please tell me what you don&#039;t know,seriously.
P.S. I don&#039;t like rides either</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Dear Jeff and Lucy,<br />
You outdid yourself again!</p>
<p>Kudos on the episode 532 . Perfect,in deed. I picked up more than few(LOL) out of it. I took a lot away from the episode.My favourite one is the cautionary tale, I had no clue about that and some others like stop and smell the roses ,literally love it. I consider this episode as my christMASS gift. I can&#8217;t wait to use cautionary tale and stop and smell the roses in a social setting. Even you can use them some how as social satire. Definitely,I am gonna brag about them.I am gonna be totally haughty about it. You know one of those fantastic moments that you feel superiority but feign humility. </p>
<p>Indeed Espod is perfect in so many ways.</p>
<p>You guys keep flipping me with the grip you have on your mother tongue.</p>
<p>There is one question standing out, though. Please tell me what you don&#8217;t know,seriously.<br />
P.S. I don&#8217;t like rides either</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: roberto</title>
		<link>http://www.eslpod.com/eslpod_blog/2009/12/15/do-you-mind/comment-page-1/#comment-92457</link>
		<dc:creator>roberto</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 17 Dec 2009 12:27:44 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.eslpod.com/eslpod_blog/?p=1981#comment-92457</guid>
		<description>Thank you Lucy!

Now, I have a great sentence to say to my children: MIND YOUR PARENTS, because when I say it in Spanish they don´t understand or phehaps they don´t want to understand. Well guys, you know, that´s life with little people.
By the way, thank you Peter to remind us the importance of capital letters in English because sometimes we forget to use them.

Roberto.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thank you Lucy!</p>
<p>Now, I have a great sentence to say to my children: MIND YOUR PARENTS, because when I say it in Spanish they don´t understand or phehaps they don´t want to understand. Well guys, you know, that´s life with little people.<br />
By the way, thank you Peter to remind us the importance of capital letters in English because sometimes we forget to use them.</p>
<p>Roberto.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Tania</title>
		<link>http://www.eslpod.com/eslpod_blog/2009/12/15/do-you-mind/comment-page-1/#comment-92455</link>
		<dc:creator>Tania</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 17 Dec 2009 10:57:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.eslpod.com/eslpod_blog/?p=1981#comment-92455</guid>
		<description>Hi ! Peter , I think you try to write poetries  . Are you an unknown poet or a misunderstood one ?

Way to go !

Tania</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi ! Peter , I think you try to write poetries  . Are you an unknown poet or a misunderstood one ?</p>
<p>Way to go !</p>
<p>Tania</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Clover</title>
		<link>http://www.eslpod.com/eslpod_blog/2009/12/15/do-you-mind/comment-page-1/#comment-92454</link>
		<dc:creator>Clover</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 17 Dec 2009 01:36:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.eslpod.com/eslpod_blog/?p=1981#comment-92454</guid>
		<description>I feel very good each time I read the articles of your blog.Can learn new knowledge of english and english culture. I &#039;d like to ask a question about the meaning of &quot;make sense&quot;.Thank you very much.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I feel very good each time I read the articles of your blog.Can learn new knowledge of english and english culture. I &#8216;d like to ask a question about the meaning of &#8220;make sense&#8221;.Thank you very much.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Simon</title>
		<link>http://www.eslpod.com/eslpod_blog/2009/12/15/do-you-mind/comment-page-1/#comment-92453</link>
		<dc:creator>Simon</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 16 Dec 2009 18:09:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.eslpod.com/eslpod_blog/?p=1981#comment-92453</guid>
		<description>Hm, hope, Jeff is not that kind  who likes sweets.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hm, hope, Jeff is not that kind  who likes sweets.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Edu</title>
		<link>http://www.eslpod.com/eslpod_blog/2009/12/15/do-you-mind/comment-page-1/#comment-92452</link>
		<dc:creator>Edu</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 16 Dec 2009 17:00:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.eslpod.com/eslpod_blog/?p=1981#comment-92452</guid>
		<description>Lucy, would you mind if Jeff eats you chocolate bar?

British English has its own characteristics.

Nice blog.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Lucy, would you mind if Jeff eats you chocolate bar?</p>
<p>British English has its own characteristics.</p>
<p>Nice blog.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

