<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Are You in a Bromance with a Himbo?</title>
	<atom:link href="http://www.eslpod.com/eslpod_blog/2009/11/10/are-you-in-a-bromance-with-a-himbo/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.eslpod.com/eslpod_blog/2009/11/10/are-you-in-a-bromance-with-a-himbo/</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Wed, 08 Feb 2012 17:52:32 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>By: Fernando</title>
		<link>http://www.eslpod.com/eslpod_blog/2009/11/10/are-you-in-a-bromance-with-a-himbo/comment-page-1/#comment-92123</link>
		<dc:creator>Fernando</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 13 Nov 2009 13:02:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.eslpod.com/eslpod_blog/?p=1578#comment-92123</guid>
		<description>Is very funny how words that are native from other languages was incorporated to Brazilian Portuguese language. For instance the verbs here normally have &quot;ar&quot; termination (to walk = andar / to study = estudar) so, many English words was incorporated to our language but with &quot;ar&quot; suffix. &quot;To click&quot; here in Brazil is clicar (blogar, crackear, postar). Very good text Lucy!! Thanks</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Is very funny how words that are native from other languages was incorporated to Brazilian Portuguese language. For instance the verbs here normally have &#8220;ar&#8221; termination (to walk = andar / to study = estudar) so, many English words was incorporated to our language but with &#8220;ar&#8221; suffix. &#8220;To click&#8221; here in Brazil is clicar (blogar, crackear, postar). Very good text Lucy!! Thanks</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Peter</title>
		<link>http://www.eslpod.com/eslpod_blog/2009/11/10/are-you-in-a-bromance-with-a-himbo/comment-page-1/#comment-92111</link>
		<dc:creator>Peter</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 12 Nov 2009 14:43:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.eslpod.com/eslpod_blog/?p=1578#comment-92111</guid>
		<description>interesting comment on the word bro Lucy,

How about dog? 

like, that is col ,dog the same as bro isn&#039;t it or it differes</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>interesting comment on the word bro Lucy,</p>
<p>How about dog? </p>
<p>like, that is col ,dog the same as bro isn&#8217;t it or it differes</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Peter</title>
		<link>http://www.eslpod.com/eslpod_blog/2009/11/10/are-you-in-a-bromance-with-a-himbo/comment-page-1/#comment-92110</link>
		<dc:creator>Peter</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 12 Nov 2009 14:21:08 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.eslpod.com/eslpod_blog/?p=1578#comment-92110</guid>
		<description>In deed, my friend Emiliano
Lucy is the best. What she and Jeff have done and been doing(very novel Lucy, isn&#039;t it? I mean the use of done and been doing) praisworthy. And still, they are hiding their light under a bushel.I am telling you, English language is their forte, that Is for sure.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>In deed, my friend Emiliano<br />
Lucy is the best. What she and Jeff have done and been doing(very novel Lucy, isn&#8217;t it? I mean the use of done and been doing) praisworthy. And still, they are hiding their light under a bushel.I am telling you, English language is their forte, that Is for sure.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: gregorex</title>
		<link>http://www.eslpod.com/eslpod_blog/2009/11/10/are-you-in-a-bromance-with-a-himbo/comment-page-1/#comment-92106</link>
		<dc:creator>gregorex</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 12 Nov 2009 08:06:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.eslpod.com/eslpod_blog/?p=1578#comment-92106</guid>
		<description>Who&#039;s Warren? Do they share the common love to cats? ;-)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Who&#8217;s Warren? Do they share the common love to cats? <img src='http://www.eslpod.com/eslpod_blog/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';-)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: emiliano</title>
		<link>http://www.eslpod.com/eslpod_blog/2009/11/10/are-you-in-a-bromance-with-a-himbo/comment-page-1/#comment-92104</link>
		<dc:creator>emiliano</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 12 Nov 2009 01:35:07 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.eslpod.com/eslpod_blog/?p=1578#comment-92104</guid>
		<description>Peter talking only about me now, what I can tell you is that I enjoy just a lot seeing new and extra odd words, that´s for sure. The usual words I can see them in the english books I´m reading. These books usually are written recently and frequently authors use these new expressions often so to me is really useful to learn the odd ones too.
I know what you mean but all depends of the students and the level they have.
My level talking or listening is not good of course, but reading yes it is better as I have being reading only in English along some years, that´s the best I always did. It was also my work at the Bank for many many years, reading papers and doing commercial letters.
New and odd words are always welcome to me, I think you can agree with me about my feelings.

I think I don´t get you wrong my dear friend Peter, may be I don´t express myself correctly, and yes reading again what I said it may be as a little mess.
Don´t care about it or about wichever thing I said, to me and to you our good teacher Lucy is the best, that´s clear and all what she do is the most brilliant in our common opinion.
Now here is 2.21 a.m. and I need some sleep. Good night my friend.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Peter talking only about me now, what I can tell you is that I enjoy just a lot seeing new and extra odd words, that´s for sure. The usual words I can see them in the english books I´m reading. These books usually are written recently and frequently authors use these new expressions often so to me is really useful to learn the odd ones too.<br />
I know what you mean but all depends of the students and the level they have.<br />
My level talking or listening is not good of course, but reading yes it is better as I have being reading only in English along some years, that´s the best I always did. It was also my work at the Bank for many many years, reading papers and doing commercial letters.<br />
New and odd words are always welcome to me, I think you can agree with me about my feelings.</p>
<p>I think I don´t get you wrong my dear friend Peter, may be I don´t express myself correctly, and yes reading again what I said it may be as a little mess.<br />
Don´t care about it or about wichever thing I said, to me and to you our good teacher Lucy is the best, that´s clear and all what she do is the most brilliant in our common opinion.<br />
Now here is 2.21 a.m. and I need some sleep. Good night my friend.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Peter</title>
		<link>http://www.eslpod.com/eslpod_blog/2009/11/10/are-you-in-a-bromance-with-a-himbo/comment-page-1/#comment-92103</link>
		<dc:creator>Peter</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 12 Nov 2009 00:39:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.eslpod.com/eslpod_blog/?p=1578#comment-92103</guid>
		<description>You got it all wrong my friend,

I did not mean Lucy. I was talking about the entire ongoing Word encroachment.To me ,It is too much and extravaganza.Trust me ,we have problems learning the basics  let alone the extra odds and ends. What Lucy is doing is great ,no doubt about it. 
More words mean more efforts.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>You got it all wrong my friend,</p>
<p>I did not mean Lucy. I was talking about the entire ongoing Word encroachment.To me ,It is too much and extravaganza.Trust me ,we have problems learning the basics  let alone the extra odds and ends. What Lucy is doing is great ,no doubt about it.<br />
More words mean more efforts.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: emiliano</title>
		<link>http://www.eslpod.com/eslpod_blog/2009/11/10/are-you-in-a-bromance-with-a-himbo/comment-page-1/#comment-92101</link>
		<dc:creator>emiliano</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 11 Nov 2009 18:57:44 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.eslpod.com/eslpod_blog/?p=1578#comment-92101</guid>
		<description>More or less I think the same like you Peter, but it´s always interesting or funny to have some idea of the new terms that are in use.
Yes, may be useless to learn all of them but it depends of the knowledge of the lenguage and the interest a person have in particular.

Our best teacher Lucy, is an expert showing us these new words that are curious for some friends of the Blog and I think her
intentions is always to be up date about all her teaching.

If you Peter take new and silly words that way I am sure that we all would be grateful to have her always alert about everything new.
I´m sure you take her efforts the best way by your good comments, so let us enjoy the intrascendent every now and then, in life some cheerful and jokes are quite necessary.

Thank you Lucy, you are the one.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>More or less I think the same like you Peter, but it´s always interesting or funny to have some idea of the new terms that are in use.<br />
Yes, may be useless to learn all of them but it depends of the knowledge of the lenguage and the interest a person have in particular.</p>
<p>Our best teacher Lucy, is an expert showing us these new words that are curious for some friends of the Blog and I think her<br />
intentions is always to be up date about all her teaching.</p>
<p>If you Peter take new and silly words that way I am sure that we all would be grateful to have her always alert about everything new.<br />
I´m sure you take her efforts the best way by your good comments, so let us enjoy the intrascendent every now and then, in life some cheerful and jokes are quite necessary.</p>
<p>Thank you Lucy, you are the one.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Peter</title>
		<link>http://www.eslpod.com/eslpod_blog/2009/11/10/are-you-in-a-bromance-with-a-himbo/comment-page-1/#comment-92099</link>
		<dc:creator>Peter</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 11 Nov 2009 13:35:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.eslpod.com/eslpod_blog/?p=1578#comment-92099</guid>
		<description>Makeshift words invade every language but not in the same volume that they appear in English Language.I believe ,English is the language of words that are mostly difficult to memorise.Good thing is the majority of these phony expressions don&#039;t stick around forever .They mostly appear, say for a decade work their way to become a hip and then vanish into thin air as fast as they appeared.So,why bother wrecking our brains memorising them ,where as, there are tons of fundamental concepts out there each capable of changing substantially the way we represent ourselves.I have heard lots of these lousy so-called words ,but never ever committed to them. I don&#039;t want to grind on and on ,all I am saying is :as far as English Language concern, there are lots of more important issues to deal with than getting all fascinated by a bunch of  faddish words. Don&#039;t let these groundless words turn into a way of ruinning The language of Shakespear.

Sorry for the boorish comment; I know you feel me

Peace out</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Makeshift words invade every language but not in the same volume that they appear in English Language.I believe ,English is the language of words that are mostly difficult to memorise.Good thing is the majority of these phony expressions don&#8217;t stick around forever .They mostly appear, say for a decade work their way to become a hip and then vanish into thin air as fast as they appeared.So,why bother wrecking our brains memorising them ,where as, there are tons of fundamental concepts out there each capable of changing substantially the way we represent ourselves.I have heard lots of these lousy so-called words ,but never ever committed to them. I don&#8217;t want to grind on and on ,all I am saying is :as far as English Language concern, there are lots of more important issues to deal with than getting all fascinated by a bunch of  faddish words. Don&#8217;t let these groundless words turn into a way of ruinning The language of Shakespear.</p>
<p>Sorry for the boorish comment; I know you feel me</p>
<p>Peace out</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Peter</title>
		<link>http://www.eslpod.com/eslpod_blog/2009/11/10/are-you-in-a-bromance-with-a-himbo/comment-page-1/#comment-92096</link>
		<dc:creator>Peter</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 11 Nov 2009 04:18:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.eslpod.com/eslpod_blog/?p=1578#comment-92096</guid>
		<description>My guess is The word Himbo refers to male modles who do high fashion. There are two kinds of fashions</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>My guess is The word Himbo refers to male modles who do high fashion. There are two kinds of fashions</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Peter</title>
		<link>http://www.eslpod.com/eslpod_blog/2009/11/10/are-you-in-a-bromance-with-a-himbo/comment-page-1/#comment-92095</link>
		<dc:creator>Peter</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 11 Nov 2009 04:15:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.eslpod.com/eslpod_blog/?p=1578#comment-92095</guid>
		<description>Bromance first use I believe 2 or 3 years ago in a magazine or a TVshow,but today I came across &quot;Friegthenfest.&quot; I dont know if it is a made up word or a new word.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Bromance first use I believe 2 or 3 years ago in a magazine or a TVshow,but today I came across &#8220;Friegthenfest.&#8221; I dont know if it is a made up word or a new word.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

