<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: American English and British English</title>
	<atom:link href="http://www.eslpod.com/eslpod_blog/2009/01/13/american-english-versus-british-english/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.eslpod.com/eslpod_blog/2009/01/13/american-english-versus-british-english/</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Wed, 19 Jun 2013 13:30:40 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=</generator>
	<item>
		<title>By: Inna</title>
		<link>http://www.eslpod.com/eslpod_blog/2009/01/13/american-english-versus-british-english/comment-page-1/#comment-80065</link>
		<dc:creator>Inna</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 10 Mar 2009 16:35:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.eslpod.com/eslpod_blog/2009/01/13/american-english-versus-british-english/#comment-80065</guid>
		<description><![CDATA[I&#039;ve been learning for British variant of English for many years because most educational agencies and centers in my country (Russia) as well as in most Europian countries suggest British English teaching only. Now I have to prepare for american TOEFL test and a little bit confused. I&#039;m not used to American rhotic pronunciation and get tired very quickly while attempting to listen to american speech and - first of all - speak AE - it&#039;s almost impossible for me as a Russian native speaker to pronounce such words as &quot;order&quot; or &quot;corner&quot; with two rs one by one. But due to ESL Podcasts my comprehension of speaking AE is getting much better. This method of learning a language really works. So thanks to Jeff and Lucy and all ESL team for great assistance!]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I&#8217;ve been learning for British variant of English for many years because most educational agencies and centers in my country (Russia) as well as in most Europian countries suggest British English teaching only. Now I have to prepare for american TOEFL test and a little bit confused. I&#8217;m not used to American rhotic pronunciation and get tired very quickly while attempting to listen to american speech and &#8211; first of all &#8211; speak AE &#8211; it&#8217;s almost impossible for me as a Russian native speaker to pronounce such words as &#8220;order&#8221; or &#8220;corner&#8221; with two rs one by one. But due to ESL Podcasts my comprehension of speaking AE is getting much better. This method of learning a language really works. So thanks to Jeff and Lucy and all ESL team for great assistance!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Tong, Bai sui</title>
		<link>http://www.eslpod.com/eslpod_blog/2009/01/13/american-english-versus-british-english/comment-page-1/#comment-77600</link>
		<dc:creator>Tong, Bai sui</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 27 Feb 2009 06:18:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.eslpod.com/eslpod_blog/2009/01/13/american-english-versus-british-english/#comment-77600</guid>
		<description><![CDATA[Well, I never realize that what the difference between these two local pronounce, in my eyes, i think they are same, cause both of two are hard for me to hear what it said, as a Chinese, it&#039;s really hard to understand what they say, but it&#039;s very easy to understand what they write, it&#039;s very common in China to the English learners, after so much practicing, i even can&#039;t make a progress, and even want to give up, God, pls give a help!
     Shanghai ,China]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Well, I never realize that what the difference between these two local pronounce, in my eyes, i think they are same, cause both of two are hard for me to hear what it said, as a Chinese, it&#8217;s really hard to understand what they say, but it&#8217;s very easy to understand what they write, it&#8217;s very common in China to the English learners, after so much practicing, i even can&#8217;t make a progress, and even want to give up, God, pls give a help!<br />
     Shanghai ,China</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: emiliano</title>
		<link>http://www.eslpod.com/eslpod_blog/2009/01/13/american-english-versus-british-english/comment-page-1/#comment-57173</link>
		<dc:creator>emiliano</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 15 Jan 2009 21:13:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.eslpod.com/eslpod_blog/2009/01/13/american-english-versus-british-english/#comment-57173</guid>
		<description><![CDATA[Thank you Robert, I like your note that is clear and with a high level of English. 
I have the First Certificate of Cambrige since the year 1969 when I made and exam for two days at the University of Madrid, but I have forgotten nearly everything, too much
grammar, pronunciation, reading, orthography roules, composition, etc. but it is now when I can understand English talking much better than ever before. 
So I think you are doing a good election with AE instead of BE, which I did forty years ago and had not a good result after so big efort.  Regards.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thank you Robert, I like your note that is clear and with a high level of English.<br />
I have the First Certificate of Cambrige since the year 1969 when I made and exam for two days at the University of Madrid, but I have forgotten nearly everything, too much<br />
grammar, pronunciation, reading, orthography roules, composition, etc. but it is now when I can understand English talking much better than ever before.<br />
So I think you are doing a good election with AE instead of BE, which I did forty years ago and had not a good result after so big efort.  Regards.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Robert Vienna/Austria</title>
		<link>http://www.eslpod.com/eslpod_blog/2009/01/13/american-english-versus-british-english/comment-page-1/#comment-56746</link>
		<dc:creator>Robert Vienna/Austria</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 15 Jan 2009 00:57:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.eslpod.com/eslpod_blog/2009/01/13/american-english-versus-british-english/#comment-56746</guid>
		<description><![CDATA[The differences between AE and BE are a big issue for people preparing for international Cambridge Exams (e.g. CAE, BEC higher, CPE, IELTS), because there are certain requirements that students have to know ALL the differences because they have to chose either American English or British English for the examination. Mixing the variations during the examination is considered to be a serious weakness and can lead to a bad outcome.  Beside differences in spelling, vocabulary and even grammar (e.g. use of perfect tenses), the main issue is the pronunciation also because Standard British English is a non-rhotic language and Standard American English is rhotic (beside some local exceptions).
Most learners prefer AE because it sounds more natural (especially for people from Europe) and is easier to understand because of its &quot;clearer pronunciation&quot;. (look up rhotic on wikipedia)
Most English teachers abroad in Europe are from GB and they teach their British English. Local national teacher who lecture in English as foreign language in regular schools only studied  BE as foreign language.

People who learn or improve their English as second or foreign language by using web resources will find that most of &quot;the good stuff&quot; is in AE.
Most of the flicks and TV shows are made in the US and even most of the books are written in AE. 

So, nobody should wonder why most of the people learning  English(outside English speaking countries) tend to prefer AE rather then &quot;posh BE&quot; with its strange pronunciation and weird rules .

So what did I do ?

I eventually cancelled my CAE (Cambridge Advanced Certificate) course, although I´d paid it in advance and lost a lot of money. The differences on advanced level between AE and BE are so many - it was really bewildering and there was really no point in continuing my efforts.

So I stick with AE,  I´ll do the TOEFL instead of the British examinations and I will never specifically learn British English again.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>The differences between AE and BE are a big issue for people preparing for international Cambridge Exams (e.g. CAE, BEC higher, CPE, IELTS), because there are certain requirements that students have to know ALL the differences because they have to chose either American English or British English for the examination. Mixing the variations during the examination is considered to be a serious weakness and can lead to a bad outcome.  Beside differences in spelling, vocabulary and even grammar (e.g. use of perfect tenses), the main issue is the pronunciation also because Standard British English is a non-rhotic language and Standard American English is rhotic (beside some local exceptions).<br />
Most learners prefer AE because it sounds more natural (especially for people from Europe) and is easier to understand because of its &#8220;clearer pronunciation&#8221;. (look up rhotic on wikipedia)<br />
Most English teachers abroad in Europe are from GB and they teach their British English. Local national teacher who lecture in English as foreign language in regular schools only studied  BE as foreign language.</p>
<p>People who learn or improve their English as second or foreign language by using web resources will find that most of &#8220;the good stuff&#8221; is in AE.<br />
Most of the flicks and TV shows are made in the US and even most of the books are written in AE. </p>
<p>So, nobody should wonder why most of the people learning  English(outside English speaking countries) tend to prefer AE rather then &#8220;posh BE&#8221; with its strange pronunciation and weird rules .</p>
<p>So what did I do ?</p>
<p>I eventually cancelled my CAE (Cambridge Advanced Certificate) course, although I´d paid it in advance and lost a lot of money. The differences on advanced level between AE and BE are so many &#8211; it was really bewildering and there was really no point in continuing my efforts.</p>
<p>So I stick with AE,  I´ll do the TOEFL instead of the British examinations and I will never specifically learn British English again.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Elisângelo</title>
		<link>http://www.eslpod.com/eslpod_blog/2009/01/13/american-english-versus-british-english/comment-page-1/#comment-56732</link>
		<dc:creator>Elisângelo</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 15 Jan 2009 00:33:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.eslpod.com/eslpod_blog/2009/01/13/american-english-versus-british-english/#comment-56732</guid>
		<description><![CDATA[wowww! I have taken a tour on the links that you guys provided in this blog right above only to make sure and find out what&#039;s going on over there and... danm! I really didn&#039;t know that there were so many differences between american and british english as much as I checked out. I confess I&#039;ve been a little bit discouraged with so many differences, thinking about learning english...

Well, as a matter of fact the smartest thing to do is focus in american english as a first step and so on. I&#039;ve realized that the difference between both english way go so far beyond pronunciation.

thanks a lot for provide us a chance to get know more about the english&#039;s world.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>wowww! I have taken a tour on the links that you guys provided in this blog right above only to make sure and find out what&#8217;s going on over there and&#8230; danm! I really didn&#8217;t know that there were so many differences between american and british english as much as I checked out. I confess I&#8217;ve been a little bit discouraged with so many differences, thinking about learning english&#8230;</p>
<p>Well, as a matter of fact the smartest thing to do is focus in american english as a first step and so on. I&#8217;ve realized that the difference between both english way go so far beyond pronunciation.</p>
<p>thanks a lot for provide us a chance to get know more about the english&#8217;s world.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: emiliano</title>
		<link>http://www.eslpod.com/eslpod_blog/2009/01/13/american-english-versus-british-english/comment-page-1/#comment-56636</link>
		<dc:creator>emiliano</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 14 Jan 2009 19:49:32 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.eslpod.com/eslpod_blog/2009/01/13/american-english-versus-british-english/#comment-56636</guid>
		<description><![CDATA[No, sure you have a good level of english Elisangelo, and I can tell you that for two or three years I have been living in Torrevieja (Alicante), and next to our flat there was a couple of british living also. As we are so alone in winter we touch with them closely along that time. She was english born and speaks a clearly english that to me was a big
pleasure to talk with her along months. We got close friends as she and her husband didn´t speaks a word of Spanish and Cuca, my wife, and me started to teach her
some Spanish, enough to be understand when she was living there, shoping etc.
But, he was Irish born, and I didn´t understand him nearly a word. He always speaks with his mouth closed and it was very difficult to understand......, and it was really
very funny as he think that for me was easy to follows his speech as I talk with her quite a lot.
That´s the matter, two people speaking the same lenguage and I only understand quite well only one, the other nearly nothing. With the woman we have been in touch for
thre or four years, meanwhile we were living there, he passed away after two years and it was very sad and she have Cuca and me as close friends. Being in touch with her
I could see that english people are also very warm that´s for sure.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>No, sure you have a good level of english Elisangelo, and I can tell you that for two or three years I have been living in Torrevieja (Alicante), and next to our flat there was a couple of british living also. As we are so alone in winter we touch with them closely along that time. She was english born and speaks a clearly english that to me was a big<br />
pleasure to talk with her along months. We got close friends as she and her husband didn´t speaks a word of Spanish and Cuca, my wife, and me started to teach her<br />
some Spanish, enough to be understand when she was living there, shoping etc.<br />
But, he was Irish born, and I didn´t understand him nearly a word. He always speaks with his mouth closed and it was very difficult to understand&#8230;&#8230;, and it was really<br />
very funny as he think that for me was easy to follows his speech as I talk with her quite a lot.<br />
That´s the matter, two people speaking the same lenguage and I only understand quite well only one, the other nearly nothing. With the woman we have been in touch for<br />
thre or four years, meanwhile we were living there, he passed away after two years and it was very sad and she have Cuca and me as close friends. Being in touch with her<br />
I could see that english people are also very warm that´s for sure.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Elisângelo</title>
		<link>http://www.eslpod.com/eslpod_blog/2009/01/13/american-english-versus-british-english/comment-page-1/#comment-56532</link>
		<dc:creator>Elisângelo</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 14 Jan 2009 15:04:13 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.eslpod.com/eslpod_blog/2009/01/13/american-english-versus-british-english/#comment-56532</guid>
		<description><![CDATA[Yes....! Emiliano, you got point in it , and I surely sign off underneth of your comment.

That&#039;s the &quot;k&quot; point, both english whether american or british when they&#039;re spoken.... what really matters is how those speakers pronounce it. I as well have ever experienced it before and yes, there really are some british hosts that in fact speak a friendly english for those to whom are used to listen in american english as well as a lot of american speakers that even they are speaking in a low rate of speech, I simply can not understand a merely single word,.... would that be because I got a low level of english?  Maybe, but why for example am I able to understand the special serie (&quot; HOW IPODS WILL CHANGE LANGUAGE TEACHING&quot;) on second language acquisiton podcast at 2007 by Jeff? He doesn`t even explain those words which ones he run in his speech...., that`s because he`s speaking a little slow and of course, his proonounciation is wonderfully clear besides a easier vocabulary.

That`s my complement on emiliano`s comment.

ELS Team, what a nice blog this is turning into, isn`t it?

my best regards 
to all you members and leaders.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Yes&#8230;.! Emiliano, you got point in it , and I surely sign off underneth of your comment.</p>
<p>That&#8217;s the &#8220;k&#8221; point, both english whether american or british when they&#8217;re spoken&#8230;. what really matters is how those speakers pronounce it. I as well have ever experienced it before and yes, there really are some british hosts that in fact speak a friendly english for those to whom are used to listen in american english as well as a lot of american speakers that even they are speaking in a low rate of speech, I simply can not understand a merely single word,&#8230;. would that be because I got a low level of english?  Maybe, but why for example am I able to understand the special serie (&#8221; HOW IPODS WILL CHANGE LANGUAGE TEACHING&#8221;) on second language acquisiton podcast at 2007 by Jeff? He doesn`t even explain those words which ones he run in his speech&#8230;., that`s because he`s speaking a little slow and of course, his proonounciation is wonderfully clear besides a easier vocabulary.</p>
<p>That`s my complement on emiliano`s comment.</p>
<p>ELS Team, what a nice blog this is turning into, isn`t it?</p>
<p>my best regards<br />
to all you members and leaders.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: emiliano</title>
		<link>http://www.eslpod.com/eslpod_blog/2009/01/13/american-english-versus-british-english/comment-page-1/#comment-56454</link>
		<dc:creator>emiliano</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 14 Jan 2009 11:29:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.eslpod.com/eslpod_blog/2009/01/13/american-english-versus-british-english/#comment-56454</guid>
		<description><![CDATA[Going on with this matter that seems to me very interesting, I may say that along my life I had have several oportunities to speak English with people from all over the world as I was working in a bank in the very centre of Madrid, and of course, Spain is one of the first countries receiving tourist from everywhere. 
So many tourist came in the bank to ask for someone who may understand them, and nine from ten speaking English. They wanted everything, change money, asking for a place and the way to go such place.  El Prado museum, Retiro park, and so on.

That time I loved British dialect whichever moment I listened to it, and of course it is quite different from american´s. But american dialect is also very different if you listen
to some one coming from the south, from the west, or from the old states at the side of the Atlantic ocean. I love the lenguage from Massachuset, or New England, or Rhode Island, in general the way that old people speak in general from that first states of USA.
Sometimes when I look for a radio station to listen to I choose one from that side of the United States, but now I include also Minesotta and I understand this official radio of Saint Paul very good, may be I am accustomed to listen to Jeff and is easier to me understanding them.
 
As a matter of fact Itunes radio is a very good way to listen to the radio stations,  and Minesotta has one of classic musics that is genial, and very easy of follows.
And talking about this matter I have to say Lucy, that at the begining I understand Jeff better than you, and it was because you are so from the South and your accent
is so american that it cost me an extra effort. Now I love you accent and your voice, that&#039;s true, and it has been a good thing when you and Jeff speak fast, to follow you
has been an extra lure, thanks Lucy for your Arizona&#039;s accent that is so charming now for me.
Just Fatima, my daughter, told me the same may be she was accustomed to listen the British one.

Finally I think that some people from the states of Atlantic Ocean, Boston, Philadelphia, and so on...they do speak the best English of the world, at least to me. But may be I am wrong again.
With my lenguage Spanish occurs the same, now some countries from Latino America speak better Spanish than here. For instance Colombia, Venezuela, Mexico, Argentina, and so on.....they speak better than us. And frecuently I am amazed the way they use my own lenguage, too long much better than we use it here, what a pity to us who transmitted the Spanish to them.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Going on with this matter that seems to me very interesting, I may say that along my life I had have several oportunities to speak English with people from all over the world as I was working in a bank in the very centre of Madrid, and of course, Spain is one of the first countries receiving tourist from everywhere.<br />
So many tourist came in the bank to ask for someone who may understand them, and nine from ten speaking English. They wanted everything, change money, asking for a place and the way to go such place.  El Prado museum, Retiro park, and so on.</p>
<p>That time I loved British dialect whichever moment I listened to it, and of course it is quite different from american´s. But american dialect is also very different if you listen<br />
to some one coming from the south, from the west, or from the old states at the side of the Atlantic ocean. I love the lenguage from Massachuset, or New England, or Rhode Island, in general the way that old people speak in general from that first states of USA.<br />
Sometimes when I look for a radio station to listen to I choose one from that side of the United States, but now I include also Minesotta and I understand this official radio of Saint Paul very good, may be I am accustomed to listen to Jeff and is easier to me understanding them.</p>
<p>As a matter of fact Itunes radio is a very good way to listen to the radio stations,  and Minesotta has one of classic musics that is genial, and very easy of follows.<br />
And talking about this matter I have to say Lucy, that at the begining I understand Jeff better than you, and it was because you are so from the South and your accent<br />
is so american that it cost me an extra effort. Now I love you accent and your voice, that&#8217;s true, and it has been a good thing when you and Jeff speak fast, to follow you<br />
has been an extra lure, thanks Lucy for your Arizona&#8217;s accent that is so charming now for me.<br />
Just Fatima, my daughter, told me the same may be she was accustomed to listen the British one.</p>
<p>Finally I think that some people from the states of Atlantic Ocean, Boston, Philadelphia, and so on&#8230;they do speak the best English of the world, at least to me. But may be I am wrong again.<br />
With my lenguage Spanish occurs the same, now some countries from Latino America speak better Spanish than here. For instance Colombia, Venezuela, Mexico, Argentina, and so on&#8230;..they speak better than us. And frecuently I am amazed the way they use my own lenguage, too long much better than we use it here, what a pity to us who transmitted the Spanish to them.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: RAUL</title>
		<link>http://www.eslpod.com/eslpod_blog/2009/01/13/american-english-versus-british-english/comment-page-1/#comment-56325</link>
		<dc:creator>RAUL</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 14 Jan 2009 05:44:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.eslpod.com/eslpod_blog/2009/01/13/american-english-versus-british-english/#comment-56325</guid>
		<description><![CDATA[Since I studied English at a teacher&#039;s training school, and I had to study phonetics and differences between American English and British English I think that both of them are good ways of speaking. However, I prefer to use American English because I live in Tampico Tamaulipas Mexico and as you can see I am to the south of the United States States and American English is preferred here. When I want to practice British English I listen to articles about British English. American English is understood everywhere and listening to eslpodcasts is the best way to learn the four skills that are  needed to communicate around the world.But if you want to speak British English, what you have to do is to learn the diferences in spelling and in pronunciation and you can learn them by studyng phonetics. There are many courses out there that can help you pronounce british English very well.By the way, Lucy, thanks a lot for the links that you gave us about british spelling. It is very good for any person who wants to learn about the differences about american  spelling and british spelling. This blog is getting  better and better every day that is passing by. Thanks to you and your staff for all of this that you do every day. I always think that when you like to do what you do ( let&#039;s call it a hobby ) everything turn out well.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Since I studied English at a teacher&#8217;s training school, and I had to study phonetics and differences between American English and British English I think that both of them are good ways of speaking. However, I prefer to use American English because I live in Tampico Tamaulipas Mexico and as you can see I am to the south of the United States States and American English is preferred here. When I want to practice British English I listen to articles about British English. American English is understood everywhere and listening to eslpodcasts is the best way to learn the four skills that are  needed to communicate around the world.But if you want to speak British English, what you have to do is to learn the diferences in spelling and in pronunciation and you can learn them by studyng phonetics. There are many courses out there that can help you pronounce british English very well.By the way, Lucy, thanks a lot for the links that you gave us about british spelling. It is very good for any person who wants to learn about the differences about american  spelling and british spelling. This blog is getting  better and better every day that is passing by. Thanks to you and your staff for all of this that you do every day. I always think that when you like to do what you do ( let&#8217;s call it a hobby ) everything turn out well.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: ROmko Guru</title>
		<link>http://www.eslpod.com/eslpod_blog/2009/01/13/american-english-versus-british-english/comment-page-1/#comment-56214</link>
		<dc:creator>ROmko Guru</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 14 Jan 2009 00:50:58 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.eslpod.com/eslpod_blog/2009/01/13/american-english-versus-british-english/#comment-56214</guid>
		<description><![CDATA[First thing that came to my mind is spelling that makes British english distinguishable. it&#039;s unique ascent and to recognize it is very easy. and frankly speaking, it&#039;s pretty hard to understand, especially for English students due to fact that most students follow American english. at least, so do I.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>First thing that came to my mind is spelling that makes British english distinguishable. it&#8217;s unique ascent and to recognize it is very easy. and frankly speaking, it&#8217;s pretty hard to understand, especially for English students due to fact that most students follow American english. at least, so do I.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
